Sometimes I have the opportunity to speak with Chinese people on the phone for business. I dread it, because it’s hard enough to understand people face to face, much less when I can’t watch their mouths and gestures. But the Chinese love to talk on the phone, so it’s basically unavoidable. Some don’t realize, despite my flawless written English in e-mails and the name I sign at the bottom, that I’m not Chinese, so they’ll often say, “Oh, your Mandarin is not standard, where are you from?”. America, stupid!
Others have a clue and ask, “Are you a foreigner?”. Fair enough. And they’ll follow it up with, “Where are you from?”. Fair enough. But the other day, this woman said, “Oh, are you a foreigner?”. “Yeah”, I said, and she immediately switched the conversation to English. Fair enough. I’d welcome that, maybe, if she could speak English, that is!!! She took thirty seconds to get one sentence out of her mouth. I kept speaking in Chinese.
Later, she sends an email and, not surprisingly, finishes it with, “Where are you from? {smiley face}”.
Sigh.
Now, you have to understand that the Chinese, like most of us, have stereotypes about people from certain countries. So, depending on where you are from or where they think you are from, they will treat you accordingly. And they’ll give you a stupid reply, accordingly. Italians = playboy = “You have many Chinese girlfriend?” French =Paris = “I love France, it is so beautiful. No I have never been.” Japanese = hate = “Oh…good fashion”. Korea = pop culture = “I get my haircut at a Korean salon”. Germans = disciplined = “Audi is good car”, Russians = ruggid = “Oh, very strong, old friend”. Americans = rich and stupid = “How much do you make?”
As I said, more than anything, your response will really affect how they treat you. So who do I want to be when I’m doing business?
“I’m Israeli.” Next time I’m gonna add, “you can call me The Zohan.”
Why?
Did you ever see the way The Zohan treats his customers???